「台語」喜帖你看得懂嗎?「創意內容讓人眼花」眾人變文盲,網友接力紛紛戰敗:真的太難了

「台語」喜帖你看得懂嗎?「創意內容讓人眼花」眾人變文盲,網友接力紛紛戰敗:真的太難了


隨著時代的日新月異而創意也跟著前進,不管是喜帖還是結婚節目都要比別人更有創意。

你們自認自己是台語很好的人嗎?或者,你誤以為會講臺語,就一定會認識台語嗎? 如果沒有從小學起, 其實台語是很難的語言, 台語本身有8個聲調, 足足比國語多了4個聲調, 學起來可是比國語更加困難阿!

以下這張喜帖就完全可以測試出你的台語程度, 只要看你「多久才能讀完」, 就知道你的台語水準啦!雖然看似印了一堆「亂碼」, 但懂台語的人一唸就馬上知道它的含義!

正確解答是: 「我家的大女兒惠婷要嫁人囉! 我女婿是鹽埔鄉林水泉先生、潘麗香女士的大兒子幸宗君,他努力、老實又肯打拼,我非常喜歡! 在民國一○六年國曆元月八日、民國一○五年農曆十二月十一日(星期日)請大家親戚朋友一起來讓我請。 辛苦了、感謝!許進文、劉秋鳳鞠躬。請客地點在:____、請客時間:____」

對於這個相當於經過「編碼」的喜帖,會台語的網友表示「秒懂」,「10秒看完…生活用語沒難度…」、 「完全不難!」、「入門版台語」、 「我怎麼可以看到就照著念出臺語…」、「我秒看就知道他在寫什麼耶…南部人技能嗎?」、 「15秒,好吧我鄉下人」、「超有親切感的!」

但對於台語沒那麼強的網友, 完全就是陷入了「維大力?義大利?」的狀態, 紛紛表示:「完全不懂」、 「看一半放棄,直接看回文比較快」、「念得很吃力…」、 「完全看不懂哈哈哈哈!」

也有些網友在看了正確解答後, 仍然困惑問:「魯力喔是啥意思?幸宗君是啥意思?」魯力其實是台語中表達「辛苦了、感謝你」的用法; 而「幸宗」則是名字,「君」是他的稱呼,相當於先生囉!

精簡的文字寫在粉色喜帖上,全台語的表示方式讓人感受到濃濃的台灣味,也感受到台灣人的創意無限!

艾姐攤牌了,我就是文盲…大家有沒有順利的讀下來呢?

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *